Selecția proverbelor, cuvintelor și idiomelor spaniole cele mai utilizate în Spania, tradusă deja în italiană, ca mărturie a înțelepciunii poporului său.
Idiomele spaniole
- Este mai bine ca cei care spun minciuni să aibă o amintire bună.
- Viață fără prieteni, moarte fără martori.
- Cu banii în mână, muntele coboară.
- Sfatul unei femei nu este un lucru grozav, dar cine nu-l urmărește este nebun.
- Spune-mi nu cu cine te-ai născut, ci cu cine ai pace.
- Au trăit fericiți și au mâncat perdele.
- Abundența și aroganța merg împreună.
- Creveții care adorm sunt îndepărtați de curent.
- Gelozia înțeapă mai mult decât puricii.
- Cine pierde averea, pierde mult; cei care își pierd prietenii pierd și mai mult: dar cei care își pierd spiritul pierd totul.
Citiri recomandate- Proverbe ebraice: zicale și idiomuri
- Proverbe eskimoase: zicale și idiomuri
- Proverbe românești: zicale și idiomuri
- Proverbe despre fericire: ziceri populare
- Proverbe calabre: zicale și idiomuri
- Dumnezeu ia motivul de la cel care vrea să osândească.
- Nu există sos mai bun decât foamea.
- Ceva este ceva; mai puțin nu este nimic.
- Plângând suntem toți născuți, nici măcar unul nu se naște râzând.
- Inima are motivele sale pe care rațiunea nu le cunoaște.
- Uită-te la soacra ta și așa va arăta soția ta.
- Apa pe care nu trebuie să o bei, lasă-o să curgă.
- Ridicați ciorile și vă vor scoate ochii.
Zicale spaniole
- Nenorocirea împărtășită, mai puțin simțită.
- Trandafir mirosea de mulți, își pierde parfumul pe care îl pierde.
- Bărbații și copiii spun întotdeauna adevărul.
- Tineri și bătrâni, toți avem nevoie de sfaturi.
- Chiar dacă o maimuță se îmbracă în mătase, maimuța rămâne.
- Dragostea nu este frumoasă dacă nu este un litigello.
- Bun și convenabil, nu se încadrează într-un pantof.
- Dacă merită să o faci, merită să o faci bine.
- Cine se trezește devreme este ajutat de Dumnezeu.
- Parfumurile bune se păstrează în flacoane mici.
- Ușor este să critici și dificil de operat.
- Femeia care nu are noroc cu bărbații nu știe cât de norocoasă este.
- În război și în dragoste, totul este legal.
- Un om înfometat vorbește mai bine decât o sută de avocați.
- A iubi și a fi înțelept este imposibil.
- Cine cumpără trebuie să aibă o sută de ochi; pentru cei care vând, unul este suficient.
- Ceea ce se naște la jumătatea drumului nu devine niciodată real.
- Adevărul, ca și petrolul, apare mereu.
Proverbe spaniole
- Cu toții avem un pic din muzician, poet și nebun.
- Pe drumul de atunci te duci în casa niciodată.
- Poeții se nasc, vorbitorii devin.
- Lumea este batistă.
- Rapid și bine, nu merg mereu împreună.
- Lucrurile obișnuiau să se înrăutățească înainte să se îmbunătățească.
- Dragostea nu respectă legea și nici nu se supune regelui.
- Limba nu are os, dar poate rupe umflatura.
- Cărțile și anii îl fac pe om înțelept.
- Cel mai bun medicament este mâncarea bună.
- Trei și foarte puțin om ruine: mult de cheltuit și puțin de avut, mult de vorbit și puțin de știut, mult de presupus și de mică valoare.
- Există mai multă fericire în dăruire decât există în primire.
- Femeia, vântul și norocul se schimbă repede.
- Dumnezeu este cel care vindecă, iar medicul este cel care ia banii.
- Pentru a menține prietenia, unul trebuie separat de un zid.
- Tot ceea ce urcă trebuie să coboare.
- Fiecare este fiul lucrărilor sale.
- Consiliul nu a fost solicitat, sfaturi rele.